GlotPress

Translation of User Interface + Backoffice: hi

Filter ↓ Sort ↓ All (591) Translated (0) Untranslated (0) Waiting (0) Fuzzy (591) Warnings (0)
1 2 3 40
Prio Original string Translation
attributes, options and actions विशेषताएँ, विकल्प और कार्रवाइयां Details

attributes, options and actions

विशेषताएँ, विकल्प और कार्रवाइयां
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2024-06-06 14:21:41
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
Here below the list of AI-generated यहां एआई-जनित की सूची के नीचे Details

Here below the list of AI-generated

यहां एआई-जनित की सूची के नीचे
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2024-06-06 14:21:41
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
Check out this guide before diving in to maximize Zakeke's AI. Here are some tips: Zakeke के AI को अधिकतम करने के लिए गोता लगाने से पहले इस गाइड को देखें। यहाँ कुछ युक्तियाँ हैं: Details

Check out this guide before diving in to maximize Zakeke's AI. Here are some tips:

Zakeke के AI को अधिकतम करने के लिए गोता लगाने से पहले इस गाइड को देखें। यहाँ कुछ युक्तियाँ हैं:
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2024-06-06 14:21:41
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
links लिंक्स Details

links

लिंक्स
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2024-06-06 14:21:41
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
• You cannot use the AI to create • आप बनाने के लिए AI का उपयोग नहीं कर सकते Details

• You cannot use the AI to create

• आप बनाने के लिए AI का उपयोग नहीं कर सकते
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2024-06-06 14:21:41
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
• Simplify attribute with descriptive group names. For example: Instead of listing all materials (e.g., plastic, wood...), use recognizable names; Zakeke's AI will understand them, eliminating the need for exhaustive lists. • वर्णनात्मक समूह नामों के साथ विशेषता को सरल बनाएं। उदाहरण के लिए: सभी सामग्रियों (जैसे, प्लास्टिक, लकड़ी ...) को सूचीबद्ध करने के बजाय, पहचानने योग्य नामों का उपयोग करें; Zakeke का AI उन्हें समझेगा, संपूर्ण सूचियों की आवश्यकता को समाप्त करेगा। Details

• Simplify attribute with descriptive group names. For example: Instead of listing all materials (e.g., plastic, wood...), use recognizable names; Zakeke's AI will understand them, eliminating the need for exhaustive lists.

• वर्णनात्मक समूह नामों के साथ विशेषता को सरल बनाएं। उदाहरण के लिए: सभी सामग्रियों (जैसे, प्लास्टिक, लकड़ी ...) को सूचीबद्ध करने के बजाय, पहचानने योग्य नामों का उपयोग करें; Zakeke का AI उन्हें समझेगा, संपूर्ण सूचियों की आवश्यकता को समाप्त करेगा।
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2024-06-06 14:21:40
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
• Clearly articulate your desired outcome when providing prompts. For instance, specify details like "a chair with or without armrests, with customizable body color". • संकेत प्रदान करते समय अपने वांछित परिणाम को स्पष्ट रूप से स्पष्ट करें। उदाहरण के लिए, "आर्मरेस्ट के साथ या बिना कुर्सी, अनुकूलन योग्य शरीर के रंग के साथ" जैसे विवरण निर्दिष्ट करें। Details

• Clearly articulate your desired outcome when providing prompts. For instance, specify details like "a chair with or without armrests, with customizable body color".

• संकेत प्रदान करते समय अपने वांछित परिणाम को स्पष्ट रूप से स्पष्ट करें। उदाहरण के लिए, "आर्मरेस्ट के साथ या बिना कुर्सी, अनुकूलन योग्य शरीर के रंग के साथ" जैसे विवरण निर्दिष्ट करें।
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2024-06-06 14:21:40
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
• Be descriptive in naming 3D scene elements—avoid codes or placeholders. Instead of "Mesh_01", use clear names like "body". • 3D दृश्य तत्वों के नामकरण में वर्णनात्मक बनें—कोड या प्लेसहोल्डर से बचें। "Mesh_01" के बजाय, "body" जैसे स्पष्ट नामों का उपयोग करें। Details

• Be descriptive in naming 3D scene elements—avoid codes or placeholders. Instead of "Mesh_01", use clear names like "body".

• 3D दृश्य तत्वों के नामकरण में वर्णनात्मक बनें—कोड या प्लेसहोल्डर से बचें। "Mesh_01" के बजाय, "body" जैसे स्पष्ट नामों का उपयोग करें।
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2024-06-06 14:21:40
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
read here यहाँ पढ़ें Details

read here

यहाँ पढ़ें
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2024-06-06 14:21:40
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
We're sorry, but it appears you have exceeded the allowed limit. It's important to adhere to the guidelines and limits set to ensure fair and safe usage of our services. If you need more info please हमें खेद है, लेकिन ऐसा प्रतीत होता है कि आपने अनुमत सीमा पार कर ली है. हमारी सेवाओं का उचित और सुरक्षित उपयोग सुनिश्चित करने के लिए निर्धारित दिशानिर्देशों और सीमाओं का पालन करना महत्वपूर्ण है। यदि आपको अधिक जानकारी चाहिए तो कृपया Details

We're sorry, but it appears you have exceeded the allowed limit. It's important to adhere to the guidelines and limits set to ensure fair and safe usage of our services. If you need more info please

हमें खेद है, लेकिन ऐसा प्रतीत होता है कि आपने अनुमत सीमा पार कर ली है. हमारी सेवाओं का उचित और सुरक्षित उपयोग सुनिश्चित करने के लिए निर्धारित दिशानिर्देशों और सीमाओं का पालन करना महत्वपूर्ण है। यदि आपको अधिक जानकारी चाहिए तो कृपया
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2024-06-06 14:21:40
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
Limit reached सीमा तक पहुँच गया Details

Limit reached

सीमा तक पहुँच गया
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2024-06-06 14:21:40
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
If you need further assistance, please write an email to our support team. यदि आपको और सहायता की आवश्यकता है, तो कृपया हमारी सहायता टीम को एक ईमेल लिखें। Details

If you need further assistance, please write an email to our support team.

यदि आपको और सहायता की आवश्यकता है, तो कृपया हमारी सहायता टीम को एक ईमेल लिखें।
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2024-06-06 14:21:40
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
No Microphone Detected: Make sure a microphone is connected to your device. If you're using an external microphone, ensure it's properly plugged in and recognized by your system. कोई माइक्रोफ़ोन नहीं मिला: सुनिश्चित करें कि माइक्रोफ़ोन आपके डिवाइस से कनेक्ट है। यदि आप बाहरी माइक्रोफ़ोन का उपयोग कर रहे हैं, तो सुनिश्चित करें कि यह ठीक से प्लग इन है और आपके सिस्टम द्वारा पहचाना गया है। Details

No Microphone Detected: Make sure a microphone is connected to your device. If you're using an external microphone, ensure it's properly plugged in and recognized by your system.

कोई माइक्रोफ़ोन नहीं मिला: सुनिश्चित करें कि माइक्रोफ़ोन आपके डिवाइस से कनेक्ट है। यदि आप बाहरी माइक्रोफ़ोन का उपयोग कर रहे हैं, तो सुनिश्चित करें कि यह ठीक से प्लग इन है और आपके सिस्टम द्वारा पहचाना गया है।
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2024-06-06 14:21:39
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
Browser Permissions: Ensure that you have granted microphone access for this website. You can usually do this by clicking the camera/microphone icon in your browser's address bar and selecting 'Allow'. ब्राउज़र अनुमतियां: सुनिश्चित करें कि आपने इस वेबसाइट के लिए माइक्रोफ़ोन एक्सेस प्रदान किया है। आप आमतौर पर अपने ब्राउज़र के एड्रेस बार में कैमरा/माइक्रोफ़ोन आइकन पर क्लिक करके और 'अनुमति दें' का चयन करके ऐसा कर सकते हैं। Details

Browser Permissions: Ensure that you have granted microphone access for this website. You can usually do this by clicking the camera/microphone icon in your browser's address bar and selecting 'Allow'.

ब्राउज़र अनुमतियां: सुनिश्चित करें कि आपने इस वेबसाइट के लिए माइक्रोफ़ोन एक्सेस प्रदान किया है। आप आमतौर पर अपने ब्राउज़र के एड्रेस बार में कैमरा/माइक्रोफ़ोन आइकन पर क्लिक करके और 'अनुमति दें' का चयन करके ऐसा कर सकते हैं।
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2024-06-06 14:21:39
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
We're unable to access your microphone. Please check the following: हम आपका माइक्रोफ़ोन एक्सेस नहीं कर पा रहे हैं. कृपया निम्नलिखित की जाँच करें: Details

We're unable to access your microphone. Please check the following:

हम आपका माइक्रोफ़ोन एक्सेस नहीं कर पा रहे हैं. कृपया निम्नलिखित की जाँच करें:
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2024-06-06 14:21:39
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
With warnings
1 2 3 40

Export as